mirror of
https://github.com/ultimatepp/ultimatepp.git
synced 2026-06-06 06:12:46 -06:00
250 lines
5.4 KiB
Turing
250 lines
5.4 KiB
Turing
#ifdef _MSC_VER
|
|
#pragma setlocale("C")
|
|
#endif
|
|
// topictree.cpp
|
|
|
|
T_("This page has not been translated yet")
|
|
caES("Aquesta pàgina no s'ha traduït encara")
|
|
csCZ("Tato stránka ještě nebyla přeložena")
|
|
esES("Esta página aún no ha sido traducida")
|
|
frFR("Cette page n'a pas encore été traduite")
|
|
roRO("Aceasta pagina nu a fost inca tradusa")
|
|
ruRU("Эта страница еще не переведена")
|
|
zhCN("本页面还未被翻译")
|
|
zhTW("本頁面還沒有被翻譯")
|
|
|
|
T_("Do you want to translate it?")
|
|
caES("Vols traduirla?")
|
|
csCZ("Chcete ji přeložit?")
|
|
esES("¿Quieres traducirla?")
|
|
frFR("Voulez-vous traduire cela ?")
|
|
roRO("Doriti sa o traduceti?")
|
|
ruRU("Вы хотите перевести?")
|
|
zhCN("你要帮助翻译吗?")
|
|
zhTW("你要協助翻譯嗎?")
|
|
|
|
|
|
// www.cpp
|
|
|
|
T_("Using %s")
|
|
caES("Utilitzant %s")
|
|
csCZ("Pomocí %s")
|
|
esES("Usando %s")
|
|
frFR("En utilisant %s")
|
|
roRO("Folosind %s")
|
|
ruRU("Использован %s")
|
|
zhCN("使用%s")
|
|
zhTW("使用%s")
|
|
|
|
T_("%s reference")
|
|
caES("Referència de l'%s")
|
|
csCZ("%s manuál")
|
|
esES("Referencia de %s")
|
|
frFR("Référence de %s")
|
|
roRO("Referinta la %s")
|
|
ruRU("%s ссылка")
|
|
zhCN("%s的参考")
|
|
zhTW("%s 的參考")
|
|
|
|
T_("Last edit by %s on %s")
|
|
caES("Última edició per %s el %s")
|
|
csCZ("Naposledy upravil %s %s")
|
|
esES("Ultima edición por %s el %s")
|
|
frFR("Dernière édition par %s le %s")
|
|
roRO("Ultima editare de catre %s in %s")
|
|
ruRU("Последнее изменение %s в %s")
|
|
zhCN("上次是由%s在%s编辑")
|
|
zhTW("最後編輯由%s在%s")
|
|
|
|
T_("and")
|
|
caES("i")
|
|
csCZ("a")
|
|
esES("y")
|
|
frFR("et")
|
|
roRO("si")
|
|
ruRU("и")
|
|
zhCN("且")
|
|
zhTW("且")
|
|
|
|
T_("This page is also in %s")
|
|
caES("Aquesta pàgina també està en %s")
|
|
csCZ("Tato stránka je také dostupná %s")
|
|
esES("Esta página está también en %s")
|
|
frFR("Cette page est aussi en %s")
|
|
roRO("Aceasta pagina este deasemenea in %s")
|
|
ruRU("Страница доступна на %s языке")
|
|
zhCN("本页也有%s版本")
|
|
zhTW("本頁也正在%s中")
|
|
|
|
T_("Do you want to contribute?")
|
|
caES("Vols col.laborar?")
|
|
csCZ("Chcete přispět?")
|
|
esES("¿Quieres ayudar?")
|
|
frFR("Vous voulez nous aider ?")
|
|
roRO("Doriti sa contribuiti?")
|
|
ruRU("Вы хотите внести вклад?")
|
|
zhCN("你想帮忙吗?")
|
|
zhTW("你想幫忙嗎?")
|
|
|
|
T_("T++")
|
|
caES("")
|
|
csCZ("")
|
|
esES("")
|
|
frFR("")
|
|
roRO("")
|
|
ruRU("")
|
|
zhCN("")
|
|
zhTW("")
|
|
|
|
T_("Overview")
|
|
caES("Informació general")
|
|
csCZ("Přehled")
|
|
esES("Información general")
|
|
frFR("Vue d'ensemble")
|
|
roRO("Informatii generale")
|
|
ruRU("Обзор")
|
|
zhCN("概览")
|
|
zhTW("第一印象")
|
|
|
|
T_("Examples")
|
|
caES("Exemples")
|
|
csCZ("Příklady")
|
|
esES("Ejemplos")
|
|
frFR("Exemples")
|
|
roRO("Exemple")
|
|
ruRU("Примеры")
|
|
zhCN("示例")
|
|
zhTW("範例程式")
|
|
|
|
T_("Screenshots")
|
|
caES("Pantallas")
|
|
csCZ("Screenshoty")
|
|
esES("Pantallas")
|
|
frFR("Captures d'écrans")
|
|
roRO("Imagini ecran")
|
|
ruRU("Скриншоты")
|
|
zhCN("截图")
|
|
zhTW("截圖")
|
|
|
|
T_("Comparisons")
|
|
caES("Comparacions")
|
|
csCZ("Srovnání")
|
|
esES("Comparaciones")
|
|
frFR("Comparaisons")
|
|
roRO("Comparatii")
|
|
ruRU("Сравнения")
|
|
zhCN("比较")
|
|
zhTW("與其它函式庫比較")
|
|
|
|
T_("Applications")
|
|
caES("Aplicacions")
|
|
csCZ("Aplikace")
|
|
esES("Aplicaciones")
|
|
frFR("Applications")
|
|
roRO("Aplicatii")
|
|
ruRU("Приложения")
|
|
zhCN("应用")
|
|
zhTW("相關應用")
|
|
|
|
T_("Download")
|
|
caES("Descarregar")
|
|
csCZ("Stažení")
|
|
esES("Descargar")
|
|
frFR("Télécharger")
|
|
roRO("Descarca")
|
|
ruRU("Загрузить")
|
|
zhCN("下载")
|
|
zhTW("下載")
|
|
|
|
T_("Manual")
|
|
caES("Manual")
|
|
csCZ("Manuál")
|
|
esES("Manual")
|
|
frFR("Manuel")
|
|
roRO("Manual")
|
|
ruRU("Руководства")
|
|
zhCN("手册")
|
|
zhTW("教學文件")
|
|
|
|
T_("Bazaar")
|
|
caES("\"El Mercat\"")
|
|
csCZ("Bazar")
|
|
esES("\"El Mercado\"")
|
|
frFR("Bazaar")
|
|
roRO("Bazar")
|
|
ruRU("Базар")
|
|
zhCN("集市")
|
|
zhTW("作品展示(Bazaar)")
|
|
|
|
T_("Status & Roadmap")
|
|
caES("Estat i Pla de treball")
|
|
csCZ("Stav & Plány")
|
|
esES("Estado y Plan de trabajo")
|
|
frFR("État et Feuille de route")
|
|
roRO("Statut si Foaie de parcurs")
|
|
ruRU("Статус и История")
|
|
zhCN("现状与日程")
|
|
zhTW("現狀及發展藍圖")
|
|
|
|
T_("FAQ")
|
|
caES("Preguntes més freqüents")
|
|
csCZ("FAQ - Často kladené dotazy")
|
|
esES("Preguntas más frecuentes")
|
|
frFR("Foire aux questions")
|
|
roRO("Intrebari frecvente")
|
|
ruRU("Частые вопросы (FAQ)")
|
|
zhCN("常见问题")
|
|
zhTW("常見問題(FAQ)")
|
|
|
|
T_("Authors & License")
|
|
caES("Autors i Llicència")
|
|
csCZ("Autoři & Licence")
|
|
esES("Autores y Licencia")
|
|
frFR("Auteurs & licence")
|
|
roRO("Autori si Licenta")
|
|
ruRU("Авторы и лицензия")
|
|
zhCN("作者与许可证")
|
|
zhTW("作者與授權")
|
|
|
|
T_("Forums")
|
|
caES("Fòrums")
|
|
csCZ("Forum")
|
|
esES("Foros")
|
|
frFR("Forums")
|
|
roRO("Forum")
|
|
ruRU("Форум")
|
|
zhCN("论坛")
|
|
zhTW("論壇")
|
|
|
|
T_("Funding Ultimate++")
|
|
caES("Finançament de l'U++")
|
|
csCZ("Financování U++")
|
|
esES("Financiación de U++")
|
|
frFR("Financement de U++")
|
|
roRO("Finantarea Ultimate++")
|
|
ruRU("Помощь проекту")
|
|
zhCN("资助Ultimate++")
|
|
zhTW("資助Ultimate++")
|
|
|
|
T_("Search on this site")
|
|
caES("Cerca en aquesta web")
|
|
csCZ("Hledej na tomto webu")
|
|
esES("Busca en esta página")
|
|
frFR("Recherche sur ce site")
|
|
roRO("Cauta in acest site")
|
|
ruRU("Поиск по сайту")
|
|
zhCN("搜索本站")
|
|
zhTW("搜尋本網站")
|
|
|
|
|
|
// Obsolete
|
|
|
|
T_("Page Source")
|
|
caES("")
|
|
csCZ("")
|
|
esES("")
|
|
frFR("")
|
|
roRO("")
|
|
ruRU("")
|
|
zhCN("")
|
|
zhTW("")
|