mirror of
https://github.com/ultimatepp/ultimatepp.git
synced 2026-07-11 22:03:01 -06:00
.uppsrc: ca-es translation
git-svn-id: svn://ultimatepp.org/upp/trunk@2516 f0d560ea-af0d-0410-9eb7-867de7ffcac7
This commit is contained in:
parent
4abb96fcce
commit
879c8f0f15
9 changed files with 2448 additions and 1777 deletions
|
|
@ -4,6 +4,7 @@
|
|||
// Util.cpp
|
||||
|
||||
T_("Aborted by user.")
|
||||
caES("Avortat per l'usuari.")
|
||||
csCZ("Operace byla přerušena uživatelem.")
|
||||
deDE("Vom Benutzer abgebrochen")
|
||||
esES("Abortado por el usuario.")
|
||||
|
|
@ -25,6 +26,7 @@ zhTW("使用者取消")
|
|||
// TimeDate.cpp
|
||||
|
||||
T_("date\vSunday")
|
||||
caES("Diumenge")
|
||||
csCZ("Neděle")
|
||||
deDE("Sonntag")
|
||||
esES("Domingo")
|
||||
|
|
@ -43,6 +45,7 @@ zhCN("星期日")
|
|||
zhTW("星期日")
|
||||
|
||||
T_("date\vMonday")
|
||||
caES("Dilluns")
|
||||
csCZ("Pondělí")
|
||||
deDE("Montag")
|
||||
esES("Lunes")
|
||||
|
|
@ -61,6 +64,7 @@ zhCN("星期一")
|
|||
zhTW("星期一")
|
||||
|
||||
T_("date\vTuesday")
|
||||
caES("Dimarts")
|
||||
csCZ("Úterý")
|
||||
deDE("Dienstag")
|
||||
esES("Martes")
|
||||
|
|
@ -79,6 +83,7 @@ zhCN("星期二")
|
|||
zhTW("星期二")
|
||||
|
||||
T_("date\vWednesday")
|
||||
caES("Dimecres")
|
||||
csCZ("Středa")
|
||||
deDE("Mittwoch")
|
||||
esES("Miercoles")
|
||||
|
|
@ -97,6 +102,7 @@ zhCN("星期三")
|
|||
zhTW("星期三")
|
||||
|
||||
T_("date\vThursday")
|
||||
caES("Dijous")
|
||||
csCZ("Čtvrtek")
|
||||
deDE("Donnerstag")
|
||||
esES("Jueves")
|
||||
|
|
@ -115,6 +121,7 @@ zhCN("星期四")
|
|||
zhTW("星期四")
|
||||
|
||||
T_("date\vFriday")
|
||||
caES("Divendres")
|
||||
csCZ("Pátek")
|
||||
deDE("Freitag")
|
||||
esES("Viernes")
|
||||
|
|
@ -133,6 +140,7 @@ zhCN("星期五")
|
|||
zhTW("星期五")
|
||||
|
||||
T_("date\vSaturday")
|
||||
caES("Dissabte")
|
||||
csCZ("Sobota")
|
||||
deDE("Samstag")
|
||||
esES("Sábado")
|
||||
|
|
@ -151,6 +159,7 @@ zhCN("星期六")
|
|||
zhTW("星期六")
|
||||
|
||||
T_("date\vSu")
|
||||
caES("Dium")
|
||||
csCZ("Ne")
|
||||
deDE("So")
|
||||
esES("Do")
|
||||
|
|
@ -169,6 +178,7 @@ zhCN("Su")
|
|||
zhTW("Su")
|
||||
|
||||
T_("date\vMo")
|
||||
caES("Dill")
|
||||
csCZ("Po")
|
||||
deDE("Mo")
|
||||
esES("Lu")
|
||||
|
|
@ -187,6 +197,7 @@ zhCN("Mon")
|
|||
zhTW("Mon")
|
||||
|
||||
T_("date\vTu")
|
||||
caES("Dima")
|
||||
csCZ("Út")
|
||||
deDE("Di")
|
||||
esES("Ma")
|
||||
|
|
@ -205,6 +216,7 @@ zhCN("Tue")
|
|||
zhTW("Tue")
|
||||
|
||||
T_("date\vWe")
|
||||
caES("Dime")
|
||||
csCZ("St")
|
||||
deDE("Mi")
|
||||
esES("Mi")
|
||||
|
|
@ -223,6 +235,7 @@ zhCN("Wed")
|
|||
zhTW("Wed")
|
||||
|
||||
T_("date\vTh")
|
||||
caES("Dijo")
|
||||
csCZ("Čt")
|
||||
deDE("Do")
|
||||
esES("Ju")
|
||||
|
|
@ -241,6 +254,7 @@ zhCN("Thu")
|
|||
zhTW("Thu")
|
||||
|
||||
T_("date\vFr")
|
||||
caES("Dive")
|
||||
csCZ("Pa")
|
||||
deDE("Fr")
|
||||
esES("Vi")
|
||||
|
|
@ -259,6 +273,7 @@ zhCN("星期五")
|
|||
zhTW("Fri")
|
||||
|
||||
T_("date\vSa")
|
||||
caES("Diss")
|
||||
csCZ("So")
|
||||
deDE("Sa")
|
||||
esES("Sá")
|
||||
|
|
@ -277,6 +292,7 @@ zhCN("Sun")
|
|||
zhTW("Sun")
|
||||
|
||||
T_("date\vJanuary")
|
||||
caES("Gener")
|
||||
csCZ("Leden")
|
||||
deDE("Januar")
|
||||
esES("Enero")
|
||||
|
|
@ -295,6 +311,7 @@ zhCN("一月")
|
|||
zhTW("一月")
|
||||
|
||||
T_("date\vFebruary")
|
||||
caES("Febrer")
|
||||
csCZ("Únor")
|
||||
deDE("Februar")
|
||||
esES("Febrero")
|
||||
|
|
@ -313,6 +330,7 @@ zhCN("二月")
|
|||
zhTW("二月")
|
||||
|
||||
T_("date\vMarch")
|
||||
caES("Març")
|
||||
csCZ("Březen")
|
||||
deDE("März")
|
||||
esES("Marzo")
|
||||
|
|
@ -331,6 +349,7 @@ zhCN("三月")
|
|||
zhTW("三月")
|
||||
|
||||
T_("date\vApril")
|
||||
caES("Abril")
|
||||
csCZ("Duben")
|
||||
deDE("April")
|
||||
esES("Abril")
|
||||
|
|
@ -349,6 +368,7 @@ zhCN("四月")
|
|||
zhTW("四月")
|
||||
|
||||
T_("date\vMay")
|
||||
caES("Maig")
|
||||
csCZ("Květen")
|
||||
deDE("Mai")
|
||||
esES("Mayo")
|
||||
|
|
@ -367,6 +387,7 @@ zhCN("五月")
|
|||
zhTW("五月")
|
||||
|
||||
T_("date\vJune")
|
||||
caES("Juny")
|
||||
csCZ("Červen")
|
||||
deDE("Juni")
|
||||
esES("Junio")
|
||||
|
|
@ -385,6 +406,7 @@ zhCN("六月")
|
|||
zhTW("六月")
|
||||
|
||||
T_("date\vJuly")
|
||||
caES("Juliol")
|
||||
csCZ("Červenec")
|
||||
deDE("Juli")
|
||||
esES("Julio")
|
||||
|
|
@ -403,6 +425,7 @@ zhCN("七月")
|
|||
zhTW("七月")
|
||||
|
||||
T_("date\vAugust")
|
||||
caES("Agost")
|
||||
csCZ("Srpen")
|
||||
deDE("August")
|
||||
esES("Agosto")
|
||||
|
|
@ -421,6 +444,7 @@ zhCN("八月")
|
|||
zhTW("八月")
|
||||
|
||||
T_("date\vSeptember")
|
||||
caES("Setembre")
|
||||
csCZ("Září")
|
||||
deDE("September")
|
||||
esES("Septiembre")
|
||||
|
|
@ -439,6 +463,7 @@ zhCN("九月")
|
|||
zhTW("九月")
|
||||
|
||||
T_("date\vOctober")
|
||||
caES("Octubre")
|
||||
csCZ("Říjen")
|
||||
deDE("Oktober")
|
||||
esES("Octubre")
|
||||
|
|
@ -457,6 +482,7 @@ zhCN("十月")
|
|||
zhTW("十月")
|
||||
|
||||
T_("date\vNovember")
|
||||
caES("Novembre")
|
||||
csCZ("Listopad")
|
||||
deDE("November")
|
||||
esES("Noviembre")
|
||||
|
|
@ -475,6 +501,7 @@ zhCN("十一月")
|
|||
zhTW("十一月")
|
||||
|
||||
T_("date\vDecember")
|
||||
caES("Desembre")
|
||||
csCZ("Prosinec")
|
||||
deDE("Dezember")
|
||||
esES("Diciembre")
|
||||
|
|
@ -493,6 +520,7 @@ zhCN("十二月")
|
|||
zhTW("十二月")
|
||||
|
||||
T_("sdate\vJan")
|
||||
caES("Gen")
|
||||
csCZ("Led")
|
||||
deDE("Jan")
|
||||
esES("Ene")
|
||||
|
|
@ -511,6 +539,7 @@ zhCN("Jan")
|
|||
zhTW("Jan")
|
||||
|
||||
T_("sdate\vFeb")
|
||||
caES("Feb")
|
||||
csCZ("Úno")
|
||||
deDE("Feb")
|
||||
esES("Feb")
|
||||
|
|
@ -529,6 +558,7 @@ zhCN("Feb")
|
|||
zhTW("Feb")
|
||||
|
||||
T_("sdate\vMar")
|
||||
caES("Mar")
|
||||
csCZ("Bře")
|
||||
deDE("Mär")
|
||||
esES("Mar")
|
||||
|
|
@ -547,6 +577,7 @@ zhCN("Mar")
|
|||
zhTW("Mar")
|
||||
|
||||
T_("sdate\vApr")
|
||||
caES("Abr")
|
||||
csCZ("Dub")
|
||||
deDE("Apr")
|
||||
esES("Abr")
|
||||
|
|
@ -565,6 +596,7 @@ zhCN("Apr")
|
|||
zhTW("Apr")
|
||||
|
||||
T_("sdate\vMay")
|
||||
caES("Mai")
|
||||
csCZ("Kvě")
|
||||
deDE("Mai")
|
||||
esES("May")
|
||||
|
|
@ -583,6 +615,7 @@ zhCN("May")
|
|||
zhTW("May")
|
||||
|
||||
T_("sdate\vJun")
|
||||
caES("Jun")
|
||||
csCZ("Čer")
|
||||
deDE("Jun")
|
||||
esES("Jun")
|
||||
|
|
@ -601,6 +634,7 @@ zhCN("Jun")
|
|||
zhTW("Jun")
|
||||
|
||||
T_("sdate\vJul")
|
||||
caES("Jul")
|
||||
csCZ("Čec")
|
||||
deDE("Jul")
|
||||
esES("Jul")
|
||||
|
|
@ -619,6 +653,7 @@ zhCN("Jul")
|
|||
zhTW("Jul")
|
||||
|
||||
T_("sdate\vAug")
|
||||
caES("Ago")
|
||||
csCZ("Srp")
|
||||
deDE("Aug")
|
||||
esES("Ago")
|
||||
|
|
@ -637,6 +672,7 @@ zhCN("Aug")
|
|||
zhTW("Aug")
|
||||
|
||||
T_("sdate\vSep")
|
||||
caES("Sep")
|
||||
csCZ("Zář")
|
||||
deDE("Sep")
|
||||
esES("Sep")
|
||||
|
|
@ -655,6 +691,7 @@ zhCN("Sep")
|
|||
zhTW("Sep")
|
||||
|
||||
T_("sdate\vOct")
|
||||
caES("Oct")
|
||||
csCZ("Říj")
|
||||
deDE("Okt")
|
||||
esES("Oct")
|
||||
|
|
@ -673,6 +710,7 @@ zhCN("Oct")
|
|||
zhTW("Oct")
|
||||
|
||||
T_("sdate\vNov")
|
||||
caES("Nov")
|
||||
csCZ("Lis")
|
||||
deDE("Nov")
|
||||
esES("Nov")
|
||||
|
|
@ -691,6 +729,7 @@ zhCN("Nov")
|
|||
zhTW("Nov")
|
||||
|
||||
T_("sdate\vDec")
|
||||
caES("Des")
|
||||
csCZ("Pro")
|
||||
deDE("Dez")
|
||||
esES("Dic")
|
||||
|
|
@ -712,6 +751,7 @@ zhTW("Dec")
|
|||
// Convert.cpp
|
||||
|
||||
T_("Invalid number !")
|
||||
caES("Nombre invàlid!")
|
||||
csCZ("Chybný zápis čísla !")
|
||||
deDE("Ungültige Zahl!")
|
||||
esES("¡Número invalido!")
|
||||
|
|
@ -730,6 +770,7 @@ zhCN("无效数字!")
|
|||
zhTW("無效數字!")
|
||||
|
||||
T_("Invalid date !")
|
||||
caES("Data invalida!")
|
||||
csCZ("Chybný zápis data !")
|
||||
deDE("Ungültiges Datum!")
|
||||
esES("¡Fecha invalida!")
|
||||
|
|
@ -748,6 +789,7 @@ zhCN("无效日期")
|
|||
zhTW("無效日期")
|
||||
|
||||
T_("Invalid time !")
|
||||
caES("Hora invalida!")
|
||||
csCZ("Chybný čas")
|
||||
deDE("Ungültige Zeitangabe!")
|
||||
esES("¡Hora invalida!")
|
||||
|
|
@ -766,6 +808,7 @@ zhCN("无效时间")
|
|||
zhTW("無效時間")
|
||||
|
||||
T_("Null value not allowed.")
|
||||
caES("No es permet valor nul.")
|
||||
csCZ("Hodnota nesmí být prázdná.")
|
||||
deDE("Null nicht erlaubt.")
|
||||
esES("No se permite valor nulo.")
|
||||
|
|
@ -784,6 +827,7 @@ zhCN("不允许空值.")
|
|||
zhTW("不允許空值.")
|
||||
|
||||
T_("Number must be between %d and %d.")
|
||||
caES("El nombre ha d'estar entre %d i %d.")
|
||||
csCZ("Číslo musí být v rozsahu %d až %d.")
|
||||
deDE("Zahl muss zwischen %d und %d liegen.")
|
||||
esES("El número debe estar entre %d y %d.")
|
||||
|
|
@ -803,6 +847,7 @@ zhCN("数字必须在%d和%d之间.")
|
|||
zhTW("數字必須在%d和%d之間.")
|
||||
|
||||
T_("Number must be between %g and %g.")
|
||||
caES("El nombre ha d'estar entre %g i %g.")
|
||||
csCZ("Číslo musí být v rozsahu %g až %g.")
|
||||
deDE("Zahl muss zwischen %g und %g liegen.")
|
||||
esES("El número debe estar entre %g y %g.")
|
||||
|
|
@ -822,6 +867,7 @@ zhCN("数字必须在%g和%g之间.")
|
|||
zhTW("數字必須在%g和%g之間.")
|
||||
|
||||
T_("Date must be between ")
|
||||
caES("La data ha d'estar entre")
|
||||
csCZ("Datum musí být v rozsahu ")
|
||||
deDE("Datum muss liegen zwischen ")
|
||||
esES("La fecha debe estar entre ")
|
||||
|
|
@ -840,6 +886,7 @@ zhCN("日期必须介入")
|
|||
zhTW("日期必須介於")
|
||||
|
||||
T_("range\v and ")
|
||||
caES(" i ")
|
||||
csCZ(" až ")
|
||||
deDE(" und ")
|
||||
esES("range\v y ")
|
||||
|
|
@ -858,6 +905,7 @@ zhCN(" 和 ")
|
|||
zhTW(" 和 ")
|
||||
|
||||
T_("Time must be between ")
|
||||
caES("La data ha d'estar entre ")
|
||||
csCZ("Čas musí být od")
|
||||
deDE("Zeitangabe muss liegen zwischen ")
|
||||
esES("La fecha debe estar entre ")
|
||||
|
|
@ -876,6 +924,7 @@ zhCN("时间必须介于")
|
|||
zhTW("時間必須介於 ")
|
||||
|
||||
T_("Please enter no more than %d characters.")
|
||||
caES("Si us plau inclogui no més de %d caràcters.")
|
||||
csCZ("Text nesmí být delší než %d znaků.")
|
||||
deDE("Bitte geben Sie nicht mehr als %d Zeichen ein.")
|
||||
esES("Por favor incluya no más de %d caracteres.")
|
||||
|
|
@ -897,6 +946,7 @@ zhTW("輸入請不要超過%d字元")
|
|||
// t.cpp
|
||||
|
||||
T_("date-format\a%2:02d/%3:02d/%1:4d")
|
||||
caES("%3:02d/%2:02d/%1:4d")
|
||||
csCZ("%3:02d.%2:02d.%1:04d")
|
||||
deDE("%3:02d.%2:02d.%1:4d")
|
||||
esES("%3:02d/%2:02d/%1:4d")
|
||||
|
|
@ -915,6 +965,7 @@ zhCN("%2:02d/%3:02d/%1:4d")
|
|||
zhTW("%2:02d/%3:02d/%1:4d")
|
||||
|
||||
T_("date-scan\amdy")
|
||||
caES("dmy")
|
||||
csCZ("dmy")
|
||||
deDE("dmy")
|
||||
esES("dmy")
|
||||
|
|
@ -933,6 +984,7 @@ zhCN("mdy")
|
|||
zhTW("mdy")
|
||||
|
||||
T_("date-filter\aA/\a .-")
|
||||
caES("A/\a .-")
|
||||
csCZ(".\r /,")
|
||||
deDE("A/\r .-")
|
||||
esES("A/ .-")
|
||||
|
|
@ -954,6 +1006,7 @@ zhTW("A/\r .-")
|
|||
// Lang.cpp
|
||||
|
||||
T_("Invalid language specification.")
|
||||
caES("Especificació de llenguatge no vàlida.")
|
||||
csCZ("Chybná specifikace jazyka.")
|
||||
deDE("Ungültige Sprachenbezeichnung")
|
||||
esES("Especificación de lenguaje no válida")
|
||||
|
|
@ -975,6 +1028,7 @@ zhTW("無效語言指示")
|
|||
// Obsolete
|
||||
|
||||
T_("invalid day number.")
|
||||
caES("nombre de dia incorrecte.")
|
||||
csCZ("neplatné číslo dne.")
|
||||
deDE("Ungültige Tageszahl")
|
||||
esES("número de día incorrecto.")
|
||||
|
|
@ -993,6 +1047,7 @@ zhCN("无效天数")
|
|||
zhTW("無效天數")
|
||||
|
||||
T_("invalid month number.")
|
||||
caES("nombre de mes incorrecte.")
|
||||
csCZ("neplatné číslo měsíce.")
|
||||
deDE("Ungültige Monatszahl")
|
||||
esES("número de mes incorrecto.")
|
||||
|
|
@ -1011,6 +1066,7 @@ zhCN("无效月数")
|
|||
zhTW("無效月數")
|
||||
|
||||
T_("invalid year number.")
|
||||
caES("mombre d'any incorrecte.")
|
||||
csCZ("neplatné číslo roku.")
|
||||
deDE("Ungültige Jahreszahl")
|
||||
esES("número de año incorrecto.")
|
||||
|
|
@ -1029,6 +1085,7 @@ zhCN("无效年数")
|
|||
zhTW("無效年數")
|
||||
|
||||
T_("invalid hour number.")
|
||||
caES("nombre d'hora incorrecte.")
|
||||
csCZ("chybné číslo hodiny.")
|
||||
deDE("Ungültige Stundenzahl")
|
||||
esES("número de hora incorrecto.")
|
||||
|
|
@ -1047,6 +1104,7 @@ zhCN("无效小时")
|
|||
zhTW("無效小時")
|
||||
|
||||
T_("invalid minute number.")
|
||||
caES("nombre de minut incorrecte.")
|
||||
csCZ("chybné číslo minuty.")
|
||||
deDE("Ungültige Minutenzahl")
|
||||
esES("número de minuto incorrecto.")
|
||||
|
|
@ -1065,6 +1123,7 @@ zhCN("无效分")
|
|||
zhTW("無效分")
|
||||
|
||||
T_("invalid second number.")
|
||||
caES("nombre de segon incorrecte.")
|
||||
csCZ("chybné číslo sekundy.")
|
||||
deDE("Ungültige Sekundenzahl")
|
||||
esES("número de segundo incorrecto.")
|
||||
|
|
@ -1083,6 +1142,7 @@ zhCN("无效秒")
|
|||
zhTW("無效秒")
|
||||
|
||||
T_("invalid character '%c' following date/time.")
|
||||
caES("caràcter '%c' incorrecte després de data/hora.")
|
||||
csCZ("neplatný znak '%c' za koncem data.")
|
||||
deDE("Ungültiges Zeichen '%c' folgt Datum/Zeit.")
|
||||
esES("carácter '%c' incorrecto después de fecha/hora.")
|
||||
|
|
@ -1101,6 +1161,7 @@ zhCN("日期/时间后跟字符 '%c' 无效")
|
|||
zhTW("日期/時間後跟字元 '%c' 無效")
|
||||
|
||||
T_("invalid day number %d - February in year %d has only %d days.")
|
||||
caES("nombre de dia %d incorrecte - Febrer l'any %d només té %d dies.")
|
||||
csCZ("neplatné číslo dne %d - únor v roce %d má pouze %d dní.")
|
||||
deDE("Ungültige Tagesnummer %d - Februar im Jahr %d hat nur %d Tage.")
|
||||
esES("número de día %d incorrecto - En el año %d Febrero solo tiene %d días.")
|
||||
|
|
@ -1121,6 +1182,7 @@ zhCN("无效天数 %d - %d年二月只有%d天.")
|
|||
zhTW("無效天數 %d - %d年二月只有%d天.")
|
||||
|
||||
T_("invalid day number %d - %month has only %d days.")
|
||||
caES("nombre de dia %d incorrecte - %month té només %d dies.")
|
||||
csCZ("neplatné číslo dne %d - %month má pouze %d dní.")
|
||||
deDE("Ungültige Tagesnummer %d - %month hat nur %d Tage.")
|
||||
esES("número de día %d incorrecto - %month tiene solo %d días.")
|
||||
|
|
@ -1140,6 +1202,7 @@ zhCN("无效天数 %d - %month月只有 %d 天.")
|
|||
zhTW("無效天數 %d - %month月只有 %d 天.")
|
||||
|
||||
T_("exceeded valid range (lower bound: %`).")
|
||||
caES("rang vàlid excedit (límit inferior: %`).")
|
||||
csCZ("překročení povoleného rozsahu (dolní mez: %`).")
|
||||
deDE("Gültigkeitsbereich unterschritten (untere Grenze: %`).")
|
||||
esES("rango válido excedido (límite inferior: %`).")
|
||||
|
|
@ -1159,6 +1222,7 @@ zhCN("超出有效范围(下限:%`).")
|
|||
zhTW("超出有效範圍(下限:%`).")
|
||||
|
||||
T_("exceeded valid range (upper bound: %`).")
|
||||
caES("rang vàlid excedit (límit superior: %`).")
|
||||
csCZ("překročení povoleného rozsahu (horní mez: %`).")
|
||||
deDE("Gültigkeitsbereich überschritten (obere Grenze: %`).")
|
||||
esES("rango válido excedido (límite superior: %`).")
|
||||
|
|
@ -1178,6 +1242,7 @@ zhCN("超出有效范围(上限:%`).")
|
|||
zhTW("超出有效範圍(上限:%`).")
|
||||
|
||||
T_("Invalid date/time: digit expected, found character")
|
||||
caES("Data/hora incorrecte: s'espera dígit, trobat caràcter")
|
||||
csCZ("Chybné datum/čas: očekávána číslice, nalezen znak")
|
||||
deDE("Ungültige(s) Datum/Zeit: Ziffer erwartet, Zeichen vorgefunden")
|
||||
esES("Fecha/día incorrecto: se espera dígito, encontrado carácter")
|
||||
|
|
@ -1197,6 +1262,7 @@ zhCN("无效日期/时间:只能是数字,不能为字符")
|
|||
zhTW("無效日期/時間:只能是數位,不能為字元")
|
||||
|
||||
T_("Invalid date/time:")
|
||||
caES("Data/hora incorrecte:")
|
||||
csCZ("Chybné datum/čas:")
|
||||
deDE("Ungültige(s) Datum/Zeit:")
|
||||
esES("Fecha/día incorrecto:")
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -4,6 +4,7 @@
|
|||
// CtrlKbd.cpp
|
||||
|
||||
T_("key\vCtrl+")
|
||||
caES("Ctrl+")
|
||||
deDE("Strg+")
|
||||
esES("Ctrl+")
|
||||
fiFI("Ctrl+")
|
||||
|
|
@ -17,6 +18,7 @@ trTR("Ctrl+")
|
|||
zhTW("Ctrl+")
|
||||
|
||||
T_("key\vAlt+")
|
||||
caES("Alt+")
|
||||
deDE("Alt+")
|
||||
esES("Alt+")
|
||||
fiFI("Alt+")
|
||||
|
|
@ -30,6 +32,7 @@ trTR("Alt+")
|
|||
zhTW("Alt+")
|
||||
|
||||
T_("key\vShift+")
|
||||
caES("Mai+")
|
||||
deDE("Umschalt+")
|
||||
esES("May+")
|
||||
fiFI("Shift+")
|
||||
|
|
@ -43,6 +46,7 @@ trTR("Shift+")
|
|||
zhTW("Shift+")
|
||||
|
||||
T_("key\vTab")
|
||||
caES("Tab")
|
||||
deDE("Tab")
|
||||
esES("Tab")
|
||||
fiFI("Tabulaattori")
|
||||
|
|
@ -56,6 +60,7 @@ trTR("Tab")
|
|||
zhTW("Tab")
|
||||
|
||||
T_("key\vSpace")
|
||||
caES("Espai")
|
||||
deDE("Leertaste")
|
||||
esES("Espacio")
|
||||
fiFI("Välilyönti")
|
||||
|
|
@ -69,6 +74,7 @@ trTR("Space")
|
|||
zhTW("Space")
|
||||
|
||||
T_("key\vEnter")
|
||||
caES("Intro")
|
||||
deDE("Eingabetaste")
|
||||
esES("Intro")
|
||||
fiFI("Enter")
|
||||
|
|
@ -82,6 +88,7 @@ trTR("Enter")
|
|||
zhTW("Enter")
|
||||
|
||||
T_("key\vBackspace")
|
||||
caES("Retrocés")
|
||||
deDE("Rückschritt")
|
||||
esES("Retroceso")
|
||||
fiFI("Backspace")
|
||||
|
|
@ -95,6 +102,7 @@ trTR("Backspace")
|
|||
zhTW("Backspace")
|
||||
|
||||
T_("key\vCaps Lock")
|
||||
caES("Bloq Mai")
|
||||
deDE("Umschaltverriegelung")
|
||||
esES("Bloq May")
|
||||
fiFI("Caps Lock")
|
||||
|
|
@ -108,6 +116,7 @@ trTR("Caps Lock")
|
|||
zhTW("Caps Lock")
|
||||
|
||||
T_("key\vEsc")
|
||||
caES("Esc")
|
||||
deDE("Esc")
|
||||
esES("Esc")
|
||||
fiFI("Esc")
|
||||
|
|
@ -121,6 +130,7 @@ trTR("Esc")
|
|||
zhTW("Esc")
|
||||
|
||||
T_("key\vPage Up")
|
||||
caES("Pàg dalt")
|
||||
deDE("Bild hoch")
|
||||
esES("Pág Arriba")
|
||||
fiFI("Page Down")
|
||||
|
|
@ -134,6 +144,7 @@ trTR("Page Up")
|
|||
zhTW("Page Up")
|
||||
|
||||
T_("key\vPage Down")
|
||||
caES("Pàg Baix")
|
||||
deDE("Bild runter")
|
||||
esES("Pág Abajo")
|
||||
fiFI("Page Down")
|
||||
|
|
@ -147,6 +158,7 @@ trTR("Page Down")
|
|||
zhTW("Page Down")
|
||||
|
||||
T_("key\vEnd")
|
||||
caES("Cap")
|
||||
deDE("Ende")
|
||||
esES("Fin")
|
||||
fiFI("End")
|
||||
|
|
@ -160,6 +172,7 @@ trTR("End")
|
|||
zhTW("End")
|
||||
|
||||
T_("key\vHome")
|
||||
caES("Inici")
|
||||
deDE("Pos1")
|
||||
esES("Inicio")
|
||||
fiFI("Home")
|
||||
|
|
@ -173,6 +186,7 @@ trTR("Home")
|
|||
zhTW("Home")
|
||||
|
||||
T_("key\vLeft")
|
||||
caES("Esquerra")
|
||||
deDE("Links")
|
||||
esES("Izq")
|
||||
fiFI("Vasen")
|
||||
|
|
@ -186,6 +200,7 @@ trTR("Left")
|
|||
zhTW("Left")
|
||||
|
||||
T_("key\vUp")
|
||||
caES("Dalt")
|
||||
deDE("Hoch")
|
||||
esES("Arriba")
|
||||
fiFI("Ylös")
|
||||
|
|
@ -199,6 +214,7 @@ trTR("Up")
|
|||
zhTW("Up")
|
||||
|
||||
T_("key\vRight")
|
||||
caES("Dreta")
|
||||
deDE("Rechts")
|
||||
esES("Derecha")
|
||||
fiFI("Oikea")
|
||||
|
|
@ -212,6 +228,7 @@ trTR("Right")
|
|||
zhTW("Right")
|
||||
|
||||
T_("key\vDown")
|
||||
caES("A sota")
|
||||
deDE("Runter")
|
||||
esES("Abajo")
|
||||
fiFI("Alas")
|
||||
|
|
@ -225,6 +242,7 @@ trTR("Down")
|
|||
zhTW("Down")
|
||||
|
||||
T_("key\vInsert")
|
||||
caES("Inserir")
|
||||
deDE("Einfg")
|
||||
esES("Insertar")
|
||||
fiFI("Insert")
|
||||
|
|
@ -238,6 +256,7 @@ trTR("Insert")
|
|||
zhTW("Insert")
|
||||
|
||||
T_("key\vDelete")
|
||||
caES("Esborrar")
|
||||
deDE("Entf")
|
||||
esES("Borrar")
|
||||
fiFI("Delete")
|
||||
|
|
@ -251,6 +270,7 @@ trTR("Delete")
|
|||
zhTW("Delete")
|
||||
|
||||
T_("key\vBreak")
|
||||
caES("Break")
|
||||
deDE("UntBr")
|
||||
esES("Break")
|
||||
fiFI("Break")
|
||||
|
|
@ -264,6 +284,7 @@ trTR("Break")
|
|||
zhTW("Break")
|
||||
|
||||
T_("key\vNum[*]")
|
||||
caES("Num[*]")
|
||||
deDE("Num[*]")
|
||||
esES("Num[*]")
|
||||
fiFI("Num[*]")
|
||||
|
|
@ -277,6 +298,7 @@ trTR("Num[*]")
|
|||
zhTW("Num[*]")
|
||||
|
||||
T_("key\vNum[+]")
|
||||
caES("Num[+]")
|
||||
deDE("Num[+]")
|
||||
esES("Num[+]")
|
||||
fiFI("Num[+]")
|
||||
|
|
@ -290,6 +312,7 @@ trTR("Num[+]")
|
|||
zhTW("Num[+]")
|
||||
|
||||
T_("key\vNum[-]")
|
||||
caES("Num[-]")
|
||||
deDE("Num[-]")
|
||||
esES("Num[-]")
|
||||
fiFI("Num[-]")
|
||||
|
|
@ -303,6 +326,7 @@ trTR("Num[-]")
|
|||
zhTW("Num[-]")
|
||||
|
||||
T_("key\vNum[/]")
|
||||
caES("Num[/]")
|
||||
deDE("Num[/]")
|
||||
esES("Num[/]")
|
||||
fiFI("Num[/]")
|
||||
|
|
@ -316,6 +340,7 @@ trTR("Num[/]")
|
|||
zhTW("Num[/]")
|
||||
|
||||
T_("key\vAlt")
|
||||
caES("Alt")
|
||||
deDE("Alt")
|
||||
esES("Alt")
|
||||
fiFI("Alt")
|
||||
|
|
@ -329,6 +354,7 @@ trTR("Alt")
|
|||
zhTW("Alt")
|
||||
|
||||
T_("key\vShift")
|
||||
caES("Mai")
|
||||
deDE("Umschalt")
|
||||
esES("May")
|
||||
fiFI("Shift")
|
||||
|
|
@ -342,6 +368,7 @@ trTR("Shift")
|
|||
zhTW("Shift")
|
||||
|
||||
T_("key\vCtrl")
|
||||
caES("Ctrl")
|
||||
deDE("Strg")
|
||||
esES("Ctrl")
|
||||
fiFI("Ctrl")
|
||||
|
|
|
|||
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
|
@ -4,6 +4,7 @@
|
|||
// GridCtrl.cpp
|
||||
|
||||
T_("Close")
|
||||
caES("Tancar")
|
||||
deDE("Schließen")
|
||||
esES("Cerrar")
|
||||
fiFI("Sulje")
|
||||
|
|
@ -16,6 +17,7 @@ skSK("Zatvoriť")
|
|||
zhTW("關閉")
|
||||
|
||||
T_("Search")
|
||||
caES("Cercar")
|
||||
deDE("Suchen")
|
||||
esES("Buscar")
|
||||
fiFI("")
|
||||
|
|
@ -28,6 +30,7 @@ skSK("Nájsť")
|
|||
zhTW("搜尋")
|
||||
|
||||
T_("Append")
|
||||
caES("Afegir")
|
||||
deDE("Anfügen")
|
||||
esES("Añadir")
|
||||
fiFI("Lisää loppuun")
|
||||
|
|
@ -40,6 +43,7 @@ skSK("Pridať")
|
|||
zhTW("增加")
|
||||
|
||||
T_("Insert ")
|
||||
caES("Inserir ")
|
||||
deDE("Einfügen")
|
||||
esES("Insertar ")
|
||||
fiFI("Lisää väliin ")
|
||||
|
|
@ -52,6 +56,7 @@ skSK("Vložiť")
|
|||
zhTW("插入 ")
|
||||
|
||||
T_("Duplicate")
|
||||
caES("Duplicar")
|
||||
deDE("Duplizieren")
|
||||
esES("Duplicar")
|
||||
fiFI("Kahdenna")
|
||||
|
|
@ -64,6 +69,7 @@ skSK("Duplikovať")
|
|||
zhTW("複製")
|
||||
|
||||
T_("Delete ")
|
||||
caES("Eliminar ")
|
||||
deDE("Löschen")
|
||||
esES("Borrar ")
|
||||
fiFI("Poista")
|
||||
|
|
@ -76,6 +82,7 @@ skSK("Odstrániť")
|
|||
zhTW("刪除 ")
|
||||
|
||||
T_("Edit")
|
||||
caES("Editar")
|
||||
deDE("Bearbeiten")
|
||||
esES("Editar")
|
||||
fiFI("Muokkaa")
|
||||
|
|
@ -88,6 +95,7 @@ skSK("Upraviť")
|
|||
zhTW("編輯")
|
||||
|
||||
T_("Accept")
|
||||
caES("Aceptar")
|
||||
deDE("Bestätigen")
|
||||
esES("Aceptar")
|
||||
fiFI("Hyväksy")
|
||||
|
|
@ -100,6 +108,7 @@ skSK("Akceptovať")
|
|||
zhTW("接受")
|
||||
|
||||
T_("Cancel")
|
||||
caES("Cancel·lar")
|
||||
deDE("Abbrechen")
|
||||
esES("Cancelar")
|
||||
fiFI("Peruuta")
|
||||
|
|
@ -112,6 +121,7 @@ skSK("Storno")
|
|||
zhTW("取消")
|
||||
|
||||
T_("Move up")
|
||||
caES("Moure amunt")
|
||||
deDE("Nach oben")
|
||||
esES("Mover arriba")
|
||||
fiFI("Siirrä ylös")
|
||||
|
|
@ -124,6 +134,7 @@ skSK("Posunúť hore")
|
|||
zhTW("往上移")
|
||||
|
||||
T_("Move down")
|
||||
caES("Moure avall")
|
||||
deDE("Nach unten")
|
||||
esES("Mover abajo")
|
||||
fiFI("Siirrä alas")
|
||||
|
|
@ -136,6 +147,7 @@ skSK("Posunúť dole")
|
|||
zhTW("往下移")
|
||||
|
||||
T_("First %s")
|
||||
caES("Primer %s")
|
||||
deDE("Erster %s")
|
||||
esES("Primer %s")
|
||||
fiFI("Ensimmäinen %s")
|
||||
|
|
@ -148,6 +160,7 @@ skSK("Prvý %s")
|
|||
zhTW("第一個 %s")
|
||||
|
||||
T_("Previous %s")
|
||||
caES("Previ %s")
|
||||
deDE("Vorheriger %s")
|
||||
esES("Previo %s")
|
||||
fiFI("Edellinen %s")
|
||||
|
|
@ -160,6 +173,7 @@ skSK("Predošlý %s")
|
|||
zhTW("前一個 %s")
|
||||
|
||||
T_("Next %s")
|
||||
caES("Següent %s")
|
||||
deDE("Nächster %s")
|
||||
esES("Siguiente %s")
|
||||
fiFI("Seuraava %s")
|
||||
|
|
@ -172,6 +186,7 @@ skSK("Ďalší %s")
|
|||
zhTW("下一個 %s")
|
||||
|
||||
T_("Last %s")
|
||||
caES("Darrer %s")
|
||||
deDE("Letzter %s")
|
||||
esES("Último %s")
|
||||
fiFI("Viimeinen %s")
|
||||
|
|
@ -184,6 +199,7 @@ skSK("Posledný")
|
|||
zhTW("最後一個 %s")
|
||||
|
||||
T_("Immediate search")
|
||||
caES("Cerca següent")
|
||||
deDE("Sofort suchen")
|
||||
esES("Buscar siguiente")
|
||||
fiFI("Välitön haku")
|
||||
|
|
@ -196,6 +212,7 @@ skSK("Rýchle vyhľadávanie")
|
|||
zhTW("立即搜尋")
|
||||
|
||||
T_("Hide rows")
|
||||
caES("Amaga files")
|
||||
deDE("Reihen ausblenden")
|
||||
esES("Ocultar filas")
|
||||
fiFI("Piilota rivit")
|
||||
|
|
@ -208,6 +225,7 @@ skSK("Skryť riadky")
|
|||
zhTW("隱藏列")
|
||||
|
||||
T_("Highlight found cells")
|
||||
caES("Marcar cels trobades")
|
||||
deDE("Markiere gefundene Zellen")
|
||||
esES("Marcar celdas encontradas")
|
||||
fiFI("Korosta löydetyt solut")
|
||||
|
|
@ -220,6 +238,7 @@ skSK("Zvýrazniť nájdené bunky")
|
|||
zhTW("反白所選取的單格")
|
||||
|
||||
T_("Case sensitive")
|
||||
caES("Distingeix majúscules de minúscules")
|
||||
deDE("Gross-/Kleinschreibung beachten")
|
||||
esES("Distingue mayúsculas de minúsculas")
|
||||
fiFI("Huomioi isot/pienet kirjaimet")
|
||||
|
|
@ -232,6 +251,7 @@ skSK("Rozoznávať malé a veľké písmená")
|
|||
zhTW("區分大小寫")
|
||||
|
||||
T_("row")
|
||||
caES("fila")
|
||||
deDE("Zeile")
|
||||
esES("fila")
|
||||
fiFI("rivi")
|
||||
|
|
@ -244,6 +264,7 @@ skSK("riadok")
|
|||
zhTW("列")
|
||||
|
||||
T_("Insert a new %s into the table.")
|
||||
caES("Inserir un nou %s a la taula.")
|
||||
deDE("Neue %s in die Tabelle einfügen")
|
||||
esES("Insertar un nuevo %s en la tabla.")
|
||||
fiFI("Lisää uusi %s taulukkoon.")
|
||||
|
|
@ -256,6 +277,7 @@ skSK("Vložiť nový %s do tabuľky.")
|
|||
zhTW("插入新的 %s 到表格")
|
||||
|
||||
T_("Insert before")
|
||||
caES("Inserir abans")
|
||||
deDE("Davor einfügen")
|
||||
esES("Insertar antes")
|
||||
fiFI("Lisää ennen")
|
||||
|
|
@ -268,6 +290,7 @@ skSK("Vložiť pred")
|
|||
zhTW("前插")
|
||||
|
||||
T_("Insert a new %s into the table before current")
|
||||
caES("Inserir una nova %s en la taula abans de l'actual")
|
||||
deDE("Neue %s vor der aktuellen in die Tabelle einfügen")
|
||||
esES("Insertar una nueva %s en la tabla antes de la actual")
|
||||
fiFI("Lisää uusi %s taulukkoon ennen nykyistä")
|
||||
|
|
@ -280,6 +303,7 @@ skSK("Vložiť nový %s pred aktuálny")
|
|||
zhTW("在表格中目前項前插入新的 %s")
|
||||
|
||||
T_("Insert after")
|
||||
caES("Inserir després")
|
||||
deDE("Danach einfügen")
|
||||
esES("Insertar después")
|
||||
fiFI("Lisää jälkeen")
|
||||
|
|
@ -292,6 +316,7 @@ skSK("Vložiť za")
|
|||
zhTW("後插")
|
||||
|
||||
T_("Insert a new %s into the table after current")
|
||||
caES("Inserir una nova %s en la taula després de l'actual")
|
||||
deDE("Neue %s hinter der aktuellen in die Tabelle einfügen")
|
||||
esES("Insertar una nueva %s en la tabla después de la actual")
|
||||
fiFI("Lisää uusi %s taulukkoon nykyisen jälkeen")
|
||||
|
|
@ -304,6 +329,7 @@ skSK("Vložiť %s za aktuálny")
|
|||
zhTW("在表格中目前項後插入新的 %s")
|
||||
|
||||
T_("Append a new %s at the end of the table.")
|
||||
caES("Afegeix una nova %s al final de la taula.")
|
||||
deDE("Neue %s am Ende der Tabelle hinzufügen")
|
||||
esES("Añadir una nueva %s en el final de la tabla.")
|
||||
fiFI("Lisää uusi %s taulukon loppuun.")
|
||||
|
|
@ -316,6 +342,7 @@ skSK("Pridať nový %s na koniec tabuľky")
|
|||
zhTW("在表格末尾插入新的 %s")
|
||||
|
||||
T_("Duplicate current table %s.")
|
||||
caES("Duplicar %s de la taula actual.")
|
||||
deDE("Aktuelle %s der Tabelle duplizieren")
|
||||
esES("Duplicar %s de la tabla actual.")
|
||||
fiFI("Kahdenna tämänhetkinen taulukko %s.")
|
||||
|
|
@ -328,6 +355,7 @@ skSK("Duplikovať aktuálny %s.")
|
|||
zhTW("複製目前表格 %s.")
|
||||
|
||||
T_("Edit active %s.")
|
||||
caES("Editar %s actiu.")
|
||||
deDE("Aktive %s bearbeiten")
|
||||
esES("Editar %s activo.")
|
||||
fiFI("Muokkaa aktiivista %s.")
|
||||
|
|
@ -340,6 +368,7 @@ skSK("Upraviť aktuálny %s.")
|
|||
zhTW("編輯活動 %s")
|
||||
|
||||
T_("Delete active %s.")
|
||||
caES("Suprimir %s actiu.")
|
||||
deDE("Aktive %s löschen")
|
||||
esES("Borrar %s activo.")
|
||||
fiFI("Poista aktiivinen %s.")
|
||||
|
|
@ -352,6 +381,7 @@ skSK("Odstrániť aktuálny %s.")
|
|||
zhTW("刪除活動 %s")
|
||||
|
||||
T_("Select all")
|
||||
caES("Seleccionar tot")
|
||||
deDE("Alles auswählen")
|
||||
esES("Seleccionar todo")
|
||||
fiFI("Valitse kaikki")
|
||||
|
|
@ -364,6 +394,7 @@ skSK("Vybrať všetko")
|
|||
zhTW("全選")
|
||||
|
||||
T_("Select all table rows")
|
||||
caES("Seleccionar totes les files de la taula")
|
||||
deDE("Alle Zeilen der Tabelle auswählen")
|
||||
esES("Seleccionar todas las filas de la tabla")
|
||||
fiFI("Valitse kaikki taulukon rivit")
|
||||
|
|
@ -376,6 +407,7 @@ skSK("Vybrať všetky riadky v tabuľke")
|
|||
zhTW("全選表格列")
|
||||
|
||||
T_("Columns")
|
||||
caES("Columnes")
|
||||
deDE("Spalten")
|
||||
esES("Columnas")
|
||||
fiFI("Sarakkeet")
|
||||
|
|
@ -388,6 +420,7 @@ skSK("Stĺpce")
|
|||
zhTW("行")
|
||||
|
||||
T_("Copy")
|
||||
caES("Copiar")
|
||||
deDE("Kopieren")
|
||||
esES("Copiar")
|
||||
fiFI("Kopioi")
|
||||
|
|
@ -400,6 +433,7 @@ skSK("Kopírovať")
|
|||
zhTW("複製")
|
||||
|
||||
T_("Cut")
|
||||
caES("Tallar")
|
||||
deDE("Ausschneiden")
|
||||
esES("Cortar")
|
||||
fiFI("Leikkaa")
|
||||
|
|
@ -412,6 +446,7 @@ skSK("Vystrihnúť")
|
|||
zhTW("剪下")
|
||||
|
||||
T_("Paste")
|
||||
caES("Enganxa")
|
||||
deDE("Einfügen")
|
||||
esES("Pegar")
|
||||
fiFI("Liitä")
|
||||
|
|
@ -424,6 +459,7 @@ skSK("Prilepiť")
|
|||
zhTW("貼上")
|
||||
|
||||
T_("Paste as")
|
||||
caES("Enganxa com a")
|
||||
deDE("Einfügen als")
|
||||
esES("Pegar como")
|
||||
fiFI("Liitä nimellä")
|
||||
|
|
@ -436,6 +472,7 @@ skSK("Prilepiť ako")
|
|||
zhTW("選擇性貼上")
|
||||
|
||||
T_("appended")
|
||||
caES("afegit")
|
||||
deDE("anhängen")
|
||||
esES("añadido")
|
||||
fiFI("lisätty loppuun")
|
||||
|
|
@ -448,6 +485,7 @@ skSK("pridaný")
|
|||
zhTW("已新增")
|
||||
|
||||
T_("inserted")
|
||||
caES("inserit")
|
||||
deDE("einfügen")
|
||||
esES("insertado")
|
||||
fiFI("lisätty väliin")
|
||||
|
|
@ -460,6 +498,7 @@ skSK("vložený")
|
|||
zhTW("已插入")
|
||||
|
||||
T_("Moving selection (%d %s) before row %d")
|
||||
caES("Movent selecció (%d %s) abans de fila %d")
|
||||
deDE("Verschieben der Auswahl (%d %s) vor Reihe %d")
|
||||
esES("Moviendo selección (%d %s) antes de fila %d")
|
||||
fiFI("Siirtää valintaa (%d %s) ennen riviä %d")
|
||||
|
|
@ -473,6 +512,7 @@ skSK("Presunúť označené (%d %s) pred riadok %d")
|
|||
zhTW("移動所選取的(%d %s)到 列%d之前")
|
||||
|
||||
T_("rows")
|
||||
caES("files")
|
||||
deDE("Reihen")
|
||||
esES("filas")
|
||||
fiFI("rivit")
|
||||
|
|
@ -485,6 +525,7 @@ skSK("riadky")
|
|||
zhTW("列")
|
||||
|
||||
T_("Moving row %d before row %d")
|
||||
caES("Movent fila %d abans de fila %d")
|
||||
deDE("Verschieben der Reihe %d vor Reihe %d")
|
||||
esES("Moviendo fila %d antes de fila %d")
|
||||
fiFI("Siirtää riviä %d ennen riviä %d")
|
||||
|
|
@ -497,6 +538,7 @@ skSK("Presunúť riadok %d pred riadok %d")
|
|||
zhTW("移動 列%d到 列%d之前")
|
||||
|
||||
T_("Moving %d %s before row %d")
|
||||
caES("Movent %d %s abans de fila %d")
|
||||
deDE("Verschieben %d %s vor Reihe %d")
|
||||
esES("Moviendo %d %s antes de fila %d")
|
||||
fiFI("Siirtää %d %s ennen riviä %d")
|
||||
|
|
@ -509,6 +551,7 @@ skSK("Presunúť %d %s pred riadok %d")
|
|||
zhTW("移動 %d %s到 列%d之前")
|
||||
|
||||
T_("cell")
|
||||
caES("cel")
|
||||
deDE("Zelle")
|
||||
esES("celda")
|
||||
fiFI("solu")
|
||||
|
|
@ -521,6 +564,7 @@ skSK("bunka")
|
|||
zhTW("單格")
|
||||
|
||||
T_("cells")
|
||||
caES("cels")
|
||||
deDE("Zellen")
|
||||
esES("celdas")
|
||||
fiFI("solut")
|
||||
|
|
@ -533,6 +577,7 @@ skSK("bunky")
|
|||
zhTW("單格")
|
||||
|
||||
T_("Do you really want to delete selected %s ?")
|
||||
caES("Realment vols esborrar les %s seleccionades?")
|
||||
deDE("Möchten sie wirklich die ausgewählte %s löschen?")
|
||||
esES("¿ Realmente quieres borrar las %s seleccionadas ?")
|
||||
fiFI("Haluatko varmasti poistaa valitun %s ?")
|
||||
|
|
@ -549,6 +594,7 @@ zhTW("真的要刪除所選取的 %s 嗎?")
|
|||
// Obsolete
|
||||
|
||||
T_("Swap %s with previous thus moving it up.")
|
||||
caES("Intercanviar %s amb l'anterior movent amunt.")
|
||||
deDE("%s mit der vorigen vertauschen und so nach oben verschieben")
|
||||
esES("Intercambiar %s con el anterior moviendolo arriba.")
|
||||
fiFI("Vaihda %s yläpuolella sijaitsevan kanssa.")
|
||||
|
|
@ -562,6 +608,7 @@ skSK("Vymeniť aktuálny %s s predošlým a tak ho posunúť hore.")
|
|||
zhTW("將%s與前面換位上移之")
|
||||
|
||||
T_("Swap %s with next thus moving it down.")
|
||||
caES("Intercanviar %s amb el següent movent-baix")
|
||||
deDE("%s mit der nächsten vertauschen und so nach unten verschieben")
|
||||
esES("Intercambiar %s con el siguiente moviendolo abajo")
|
||||
fiFI("Vaihda %s alapuolella sijaitsevan kanssa.")
|
||||
|
|
@ -575,6 +622,7 @@ skSK("Vymeniť aktuálny %s s ďalším a tak ho posunúť dole.")
|
|||
zhTW("將%s與後面換位下移之")
|
||||
|
||||
T_("Find")
|
||||
caES("Trobar")
|
||||
deDE("Suchen")
|
||||
esES("Encontrar")
|
||||
fiFI("Etsi")
|
||||
|
|
@ -587,6 +635,7 @@ skSK("Vyhľadať")
|
|||
zhTW("尋找")
|
||||
|
||||
T_("Find options")
|
||||
caES("Trobar opcions")
|
||||
deDE("Suche Optionen")
|
||||
esES("Encontrar opciones")
|
||||
fiFI("Haku optiot")
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -4,6 +4,7 @@
|
|||
// Oci7.cpp
|
||||
|
||||
T_("Error loading OCI7 Oracle database client library.")
|
||||
caES("Error carregant la llibreria OCI7 del client de base de dades Oracle.")
|
||||
csCZ("Nelze nalézt dynamickou knihovnu OCI7 pro spojení s Oracle")
|
||||
deDE("Fehler beim Laden der OCI7 Client Bibliothek.")
|
||||
esES("Error cargando la librería OCI7 del cliente de base de datos Oracle.")
|
||||
|
|
@ -20,6 +21,7 @@ trTR("Hata: OCI7 Oracle veritabanı istemci kütüphanesi (Oracle database clien
|
|||
zhTW("載入OCI7 Oracle資料庫用戶端函式庫時發生錯誤.")
|
||||
|
||||
T_("Connecting to server")
|
||||
caES("Connectant al servidor")
|
||||
csCZ("Navazuji spojení")
|
||||
deDE("Verbindungsaufbau mit Server")
|
||||
esES("Conectando al servidor")
|
||||
|
|
@ -34,6 +36,7 @@ trTR("Sunucuya bağlanıyor")
|
|||
zhTW("連接到伺服器")
|
||||
|
||||
T_("Connecting to database server")
|
||||
caES("Connectant al servidor de la base de dades")
|
||||
csCZ("Spojuji s databází")
|
||||
deDE("Verbindsaufbau mit Datenbank Server")
|
||||
esES("Conectando al servidor de la base de datos")
|
||||
|
|
@ -51,6 +54,7 @@ zhTW("連接到資料庫伺服器")
|
|||
// Oci8.cpp
|
||||
|
||||
T_("Error running OCI8 Oracle connection dynamic library.")
|
||||
caES("Error executant la connexió a la llibreria dinàmica OCI8 d'Oracle")
|
||||
csCZ("Nelze spustit dynamickou knihovnu OCI8 pro připojení k databázi Oracle.")
|
||||
deDE("Fehler bei der Ausführung der dynamischen OCI8 Oracle Verbindungsbibliothek.")
|
||||
esES("Error ejecutando la conexión a la librería dinámica OCI8 de Oracle")
|
||||
|
|
@ -68,6 +72,7 @@ trTR("Hata: OCI8 Oracle connection dynamic library'sinin calıştırılması "
|
|||
zhTW("執行OCI8 Oracle連接動態函式庫時發生錯誤.")
|
||||
|
||||
T_("Unknown error.")
|
||||
caES("Error desconegut.")
|
||||
csCZ("Neznámá chyba.")
|
||||
deDE("Unbekannter Fehler.")
|
||||
esES("Error desconocido.")
|
||||
|
|
@ -82,6 +87,7 @@ trTR("Bilinmeyen hata.")
|
|||
zhTW("未知的錯誤.")
|
||||
|
||||
T_("(unknown error)")
|
||||
caES("(error desconegut)")
|
||||
csCZ("(neznámá chyba)")
|
||||
deDE("(Unbekannter Fehler)")
|
||||
esES("(error desconocido)")
|
||||
|
|
@ -96,6 +102,7 @@ trTR("(bilinmeyen hata)")
|
|||
zhTW("(未知的錯誤)")
|
||||
|
||||
T_("<not supplied>")
|
||||
caES("<no suministrado>")
|
||||
csCZ("<není zadáno>")
|
||||
deDE("<nicht geliefert>")
|
||||
esES("<no suministrado>")
|
||||
|
|
@ -110,6 +117,7 @@ trTR("<sağlanmamış>")
|
|||
zhTW("<沒有支援>")
|
||||
|
||||
T_("Error initializing connection")
|
||||
caES("Error iniciant la connexió")
|
||||
csCZ("Chyba při navazování spojení")
|
||||
deDE("Fehler beim Verbindungsaufbau")
|
||||
esES("Error iniciando la conexión")
|
||||
|
|
@ -124,6 +132,7 @@ trTR("Bağlantı hatası")
|
|||
zhTW("初始化連線錯誤")
|
||||
|
||||
T_("OCI8 connection")
|
||||
caES("Connexió OCI8")
|
||||
csCZ("Spojení OCI8")
|
||||
deDE("OCI8 Verbindung")
|
||||
esES("Conexión OCI8")
|
||||
|
|
@ -138,6 +147,7 @@ trTR("OCI8 bağlantısı")
|
|||
zhTW("連接 OCI8")
|
||||
|
||||
T_("Closing reference cursor")
|
||||
caES("Tancant el cursor de referència")
|
||||
csCZ("Zavírám referenční kurzor")
|
||||
deDE("")
|
||||
esES("Cerrando el cursor de referencia")
|
||||
|
|
@ -152,6 +162,7 @@ trTR("Closing reference cursor")
|
|||
zhTW("Closing reference cursor")
|
||||
|
||||
T_("Error initializing OCI8 library (%s)")
|
||||
caES("Error iniciant la llibreria OCI8 (%s)")
|
||||
csCZ("Chyba při inicializaci OCI8")
|
||||
deDE("Fehler beim Initialisieren der OCI8 Bibliothek (%s)")
|
||||
esES("Error iniciando la librería OCI8 (%s)")
|
||||
|
|
@ -166,6 +177,7 @@ trTR("")
|
|||
zhTW("初始化OCI8函式庫 (%s)錯誤")
|
||||
|
||||
T_("Connecting to Oracle database.")
|
||||
caES("Connectant a la base de dades Oracle.")
|
||||
csCZ("Připojování k databázi Oracle")
|
||||
deDE("Verbindungsaufbau mit Oracle Datenbank.")
|
||||
esES("Conectando a la base de datos Oracle.")
|
||||
|
|
@ -180,6 +192,7 @@ trTR("Oracle veritabanına bağlanılıyor...")
|
|||
zhTW("連接到Oracle資料庫.")
|
||||
|
||||
T_("Error loading OCI8 Oracle connection dynamic library.")
|
||||
caES("Error carregant la connexió a la llibreria dinàmica OCI8 de Oracle")
|
||||
csCZ("Nelze nalézt dynamickou knihovnu OCI8 pro spojení s Oracle")
|
||||
deDE("Fehler beim Laden der dynamischen OCI8 Oracle Verbindungsbibliothek.")
|
||||
esES("Error cargando la conexión a la librería dinámica OCI8 de Oracle")
|
||||
|
|
@ -195,6 +208,7 @@ trTR("")
|
|||
zhTW("載入OCI8 Oracle連接動態函式庫錯誤.")
|
||||
|
||||
T_("Connecting to server '%s'")
|
||||
caES("Connectant al servidor '%s'")
|
||||
csCZ("Připojování k serveru '%s'")
|
||||
deDE("Verbindungsaufbau mit Server '%s'")
|
||||
esES("Conectando al servidor '%s'")
|
||||
|
|
@ -212,6 +226,7 @@ zhTW("連接到伺服器'%s'")
|
|||
// Obsolete
|
||||
|
||||
T_("Error initializing OCI8 library.")
|
||||
caES("Error iniciant la llibreria OCI8.")
|
||||
csCZ("Chyba při inicializaci knihovny OCI8")
|
||||
deDE("Fehler bei der Initialisierung der OCI8 Bibliothek.")
|
||||
esES("Error iniciando la librería OCI8.")
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -4,6 +4,7 @@
|
|||
// Report.h
|
||||
|
||||
T_("Report")
|
||||
caES("Informe")
|
||||
csCZ("Výstupní sestava")
|
||||
frFR("Rapport")
|
||||
huHU("Jelentés")
|
||||
|
|
@ -18,6 +19,7 @@ zhTW("報告")
|
|||
// ReportDlg.cpp
|
||||
|
||||
T_("&Print")
|
||||
caES("&Imprimir")
|
||||
csCZ("&Tisk")
|
||||
frFR("&Imprimer")
|
||||
huHU("&Nyomtatás")
|
||||
|
|
@ -28,10 +30,35 @@ ruRU("&Печать")
|
|||
skSK("&Tlač")
|
||||
zhTW("列印(&P)")
|
||||
|
||||
T_("PDF file")
|
||||
caES("")
|
||||
csCZ("")
|
||||
frFR("")
|
||||
huHU("")
|
||||
itIT("")
|
||||
nlNL("")
|
||||
plPL("")
|
||||
ruRU("PDF файл")
|
||||
skSK("")
|
||||
zhTW("")
|
||||
|
||||
T_("Output PDF file")
|
||||
caES("")
|
||||
csCZ("")
|
||||
frFR("")
|
||||
huHU("")
|
||||
itIT("")
|
||||
nlNL("")
|
||||
plPL("")
|
||||
ruRU("Сохраненный PDF файл")
|
||||
skSK("")
|
||||
zhTW("")
|
||||
|
||||
|
||||
// Report.lay
|
||||
|
||||
T_("Page")
|
||||
caES("Pàgina")
|
||||
csCZ("")
|
||||
frFR("")
|
||||
huHU("")
|
||||
|
|
@ -43,6 +70,7 @@ skSK("Strana")
|
|||
zhTW("頁")
|
||||
|
||||
T_("1 / 1")
|
||||
caES("1 / 1")
|
||||
csCZ("1 / 1")
|
||||
frFR("1 / 1")
|
||||
huHU("1 / 1")
|
||||
|
|
@ -54,6 +82,7 @@ skSK("1 / 1")
|
|||
zhTW("1 / 1")
|
||||
|
||||
T_("Sideways")
|
||||
caES("Marges")
|
||||
csCZ("Na šířku")
|
||||
frFR("Direction")
|
||||
huHU("Oldalsáv")
|
||||
|
|
@ -65,6 +94,7 @@ skSK("Na šírku")
|
|||
zhTW("側邊")
|
||||
|
||||
T_("&1 page\n&2 pages\n&4 pages\n&8 pages")
|
||||
caES("&1 pàgina\n&2 pàgines\n&4 pàgines\n&8 pàgines")
|
||||
csCZ("&1 strana\n&2 strany\n&4 strany\n&8 stran")
|
||||
frFR("&1 page\n&2 pages\n&4 pages\n&8 pages")
|
||||
huHU("&1 oldal\n&2 oldal\n&4 oldal\n&8 oldal")
|
||||
|
|
@ -76,6 +106,7 @@ skSK("&1 strana\n&2 strany\n&4 strany\n&8 strán")
|
|||
zhTW("&1 頁\n&2 頁\n&4 頁\n&8 頁")
|
||||
|
||||
T_("Page &numbers")
|
||||
caES("&Números de pàgina")
|
||||
csCZ("Čísla &stránek")
|
||||
frFR("&Numéros de page")
|
||||
huHU("&Oldalszámok")
|
||||
|
|
@ -87,6 +118,7 @@ skSK("Čísla &stránok")
|
|||
zhTW("頁碼(&n)")
|
||||
|
||||
T_("PDF export..")
|
||||
caES("Exportar PDF ..")
|
||||
csCZ("PDF export..")
|
||||
frFR("Export PDF..")
|
||||
huHU("PDF export..")
|
||||
|
|
@ -98,6 +130,7 @@ skSK("PDF export..")
|
|||
zhTW("輸出PDF..")
|
||||
|
||||
T_("Cancel")
|
||||
caES("Cancel·lar")
|
||||
csCZ("Storno")
|
||||
frFR("Annuler")
|
||||
huHU("Mégsem")
|
||||
|
|
|
|||
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
|
@ -4,6 +4,7 @@
|
|||
// SqlArray.cpp
|
||||
|
||||
T_("Can't insert record.")
|
||||
caES("No puc inserir registre.")
|
||||
csCZ("Nelze vložit záznam.")
|
||||
frFR("Impossible d'insérer un enregistrement")
|
||||
nlNL("Kan record niet invoegen.")
|
||||
|
|
@ -11,6 +12,7 @@ skSK("")
|
|||
zhTW("無法插入欄位.")
|
||||
|
||||
T_("Can't delete record.")
|
||||
caES("No puc esborrar registre.")
|
||||
csCZ("Nelze smazat záznam.")
|
||||
frFR("Impossible d'effacer un enregistrement")
|
||||
nlNL("Kan record niet verwijderen.")
|
||||
|
|
@ -18,6 +20,7 @@ skSK("")
|
|||
zhTW("無法刪除欄位.")
|
||||
|
||||
T_("Can't update record.")
|
||||
caES("No puc actualitzar registre.")
|
||||
csCZ("Nelze změnit záznam.")
|
||||
frFR("Imùpossible de mettre à jour l'enregistrement")
|
||||
nlNL("Kan record niet aanpassen.")
|
||||
|
|
@ -25,6 +28,7 @@ skSK("")
|
|||
zhTW("無法更新欄位.")
|
||||
|
||||
T_("Do you really want to delete the selected %s ?")
|
||||
caES("Realment vols esborrar les %s seleccionades?")
|
||||
csCZ("Smazat aktuální %s ?")
|
||||
frFR("Voulez-vous réellement supprimer le %s sélectioné ?")
|
||||
nlNL("Weet je zeker dat je de geselecteerde %s wilt verwijderen?")
|
||||
|
|
@ -32,6 +36,7 @@ skSK("Zmazať aktuálny %s ?")
|
|||
zhTW("真的要刪除選擇的 %s 嗎? ")
|
||||
|
||||
T_("Insert %s")
|
||||
caES("Inserir %s")
|
||||
csCZ("Vložit %s")
|
||||
frFR("Insérer %s")
|
||||
nlNL("Invoegen %s")
|
||||
|
|
@ -39,6 +44,7 @@ skSK("Vložiť %s")
|
|||
zhTW("插入 %s")
|
||||
|
||||
T_("Insert a new %s into the table.")
|
||||
caES("Inserir un nou %s a la taula.")
|
||||
csCZ("Vložit do tabulky nový %s.")
|
||||
frFR("Insère une nouvelle %d dans la table.")
|
||||
nlNL("Voeg een nieuwe %s in de tabel.")
|
||||
|
|
@ -46,6 +52,7 @@ skSK("Vložiť nový %s do tabuľky.")
|
|||
zhTW("插入新的 %s 到表格")
|
||||
|
||||
T_("Copy %s")
|
||||
caES("Copiar %s")
|
||||
csCZ("Kopírovat %s")
|
||||
frFR("Copier %s")
|
||||
nlNL("Kopieër %s")
|
||||
|
|
@ -53,6 +60,7 @@ skSK("")
|
|||
zhTW("複製 %s")
|
||||
|
||||
T_("Duplicate current table %s.")
|
||||
caES("Duplicar %s de la taula actual.")
|
||||
csCZ("Vložit do tabulky duplikát aktuálního %s.")
|
||||
frFR("Dupliquer la table %s sélectionnée.")
|
||||
nlNL("Dupliceer huidige tabel %s.")
|
||||
|
|
@ -60,6 +68,7 @@ skSK("Duplikovať aktuálny %s.")
|
|||
zhTW("複製目前表格 %s.")
|
||||
|
||||
T_("Edit %s")
|
||||
caES("Editar %s")
|
||||
csCZ("Opravit aktuální %s")
|
||||
frFR("Editer %s")
|
||||
nlNL("Bewerk %s")
|
||||
|
|
@ -67,6 +76,7 @@ skSK("Upraviť aktuálny %s")
|
|||
zhTW("編輯 %s")
|
||||
|
||||
T_("Edit active %s.")
|
||||
caES("Editar %s actiu.")
|
||||
csCZ("Opravit aktuální %s.")
|
||||
frFR("Editer %s actif.")
|
||||
nlNL("Bewerk actieve %s.")
|
||||
|
|
@ -74,6 +84,7 @@ skSK("Upraviť aktuálny %s.")
|
|||
zhTW("編輯活動 %s")
|
||||
|
||||
T_("Delete %s\tDelete")
|
||||
caES("Suprimir %s\tBorrar")
|
||||
csCZ("Odstranit %s\tDelete")
|
||||
frFR("Supprimer %s\tSupprimer")
|
||||
nlNL("Verwijder %s\tVerwijder")
|
||||
|
|
@ -81,6 +92,7 @@ skSK("Odstrániť %s\tDelete")
|
|||
zhTW("刪除%s\t刪除")
|
||||
|
||||
T_("Delete active %s.")
|
||||
caES("Suprimir %s actiu.")
|
||||
csCZ("Odstranit aktuální %s.")
|
||||
frFR("Supprimer %s actif.")
|
||||
nlNL("Verwijder actieve %s.")
|
||||
|
|
@ -88,6 +100,7 @@ skSK("Odstrániť aktuálny %s.")
|
|||
zhTW("刪除活動 %s")
|
||||
|
||||
T_("record")
|
||||
caES("registre")
|
||||
csCZ("záznam")
|
||||
frFR("Enregistrement")
|
||||
nlNL("record")
|
||||
|
|
@ -98,6 +111,7 @@ zhTW("欄位")
|
|||
// SqlDlg.cpp
|
||||
|
||||
T_("Database error")
|
||||
caES("Error de base de dades")
|
||||
csCZ("Chyba při práci s databází")
|
||||
frFR("Erreur de database")
|
||||
nlNL("Database fout")
|
||||
|
|
@ -105,6 +119,7 @@ skSK("")
|
|||
zhTW("資料庫錯誤")
|
||||
|
||||
T_("The operation has failed")
|
||||
caES("L'operació ha fallat")
|
||||
csCZ("Při provádění operace došlo k chybě")
|
||||
frFR("L'opération a echouée")
|
||||
nlNL("De operatie is mislukt")
|
||||
|
|
@ -112,6 +127,7 @@ skSK("")
|
|||
zhTW("操作失敗")
|
||||
|
||||
T_("The operation has failed.\nOperation was canceled")
|
||||
caES("L'operació ha fallat.\nLa operació s'ha cancelado")
|
||||
csCZ("Při provádění operace došlo k chybě.\nOperace je stornována.")
|
||||
frFR("L'opération a echouée.\nOpération annulée")
|
||||
nlNL("De opertie is mislukt.\nDe operatie is gëannuleerd")
|
||||
|
|
@ -119,6 +135,7 @@ skSK("")
|
|||
zhTW("操作失敗.\n動作已被取消")
|
||||
|
||||
T_("SQL error!")
|
||||
caES("Error SQL!")
|
||||
csCZ("Chyba SQL!")
|
||||
frFR("Erreur SQL!")
|
||||
nlNL("SQL fout!")
|
||||
|
|
@ -129,6 +146,7 @@ zhTW("SQL 錯誤!")
|
|||
// SqlConsole.cpp
|
||||
|
||||
T_("Defined macros")
|
||||
caES("Macros definides")
|
||||
csCZ("Definice maker")
|
||||
frFR("Macros définies")
|
||||
nlNL("Gëdefinieëerde macros")
|
||||
|
|
@ -136,6 +154,7 @@ skSK("")
|
|||
zhTW("定義macros")
|
||||
|
||||
T_("Macro definition")
|
||||
caES("Definició de macr")
|
||||
csCZ("Definovat makro")
|
||||
frFR("Définition macro")
|
||||
nlNL("Macro definitie")
|
||||
|
|
@ -143,6 +162,7 @@ skSK("")
|
|||
zhTW("Macro 的定義")
|
||||
|
||||
T_("Macro OK")
|
||||
caES("Macro correcta")
|
||||
csCZ("Makro OK")
|
||||
frFR("Macro OK")
|
||||
nlNL("Macro OK")
|
||||
|
|
@ -150,6 +170,7 @@ skSK("")
|
|||
zhTW("Macro OK")
|
||||
|
||||
T_("Invalid macro")
|
||||
caES("Macro incorrecta")
|
||||
csCZ("Chybné makro")
|
||||
frFR("Macro invalide")
|
||||
nlNL("Ongeldige macro")
|
||||
|
|
@ -157,6 +178,7 @@ skSK("")
|
|||
zhTW("無效的macro")
|
||||
|
||||
T_("Invalid")
|
||||
caES("Invàlid")
|
||||
csCZ("Chyba")
|
||||
frFR("Invalid")
|
||||
nlNL("Ongeldig")
|
||||
|
|
@ -164,6 +186,7 @@ skSK("")
|
|||
zhTW("無效")
|
||||
|
||||
T_("Error")
|
||||
caES("Error")
|
||||
csCZ("Chyba")
|
||||
frFR("Erreur")
|
||||
nlNL("Fout")
|
||||
|
|
@ -171,6 +194,7 @@ skSK("")
|
|||
zhTW("錯誤")
|
||||
|
||||
T_("Fetched %d line(s)")
|
||||
caES("Recollide(s) %d línia(s)")
|
||||
csCZ("Načteno %d řádků")
|
||||
frFR("")
|
||||
nlNL("%d lijn(en) opgehaald")
|
||||
|
|
@ -178,6 +202,7 @@ skSK("")
|
|||
zhTW("擷取 %d 行")
|
||||
|
||||
T_("%s (%d rows)")
|
||||
caES("%s (%d files)")
|
||||
csCZ("%s (%d řádků)")
|
||||
frFR("%s (%d lignes)")
|
||||
nlNL("%s (%d rijen)")
|
||||
|
|
@ -185,6 +210,7 @@ skSK("")
|
|||
zhTW("%s (%d 列)")
|
||||
|
||||
T_("%d rows")
|
||||
caES("%d files")
|
||||
csCZ("%d řádků")
|
||||
frFR("%d colonnes")
|
||||
nlNL("%d rijen")
|
||||
|
|
@ -192,6 +218,7 @@ skSK("")
|
|||
zhTW("%d 列")
|
||||
|
||||
T_("%d ms")
|
||||
caES("%d ms")
|
||||
csCZ("%d ms")
|
||||
frFR("")
|
||||
nlNL("%d ms")
|
||||
|
|
@ -199,6 +226,7 @@ skSK("")
|
|||
zhTW("%d毫秒")
|
||||
|
||||
T_("SQL Commander")
|
||||
caES("SQL Commander")
|
||||
csCZ("SQL Commander")
|
||||
frFR("")
|
||||
nlNL("SQL Commander")
|
||||
|
|
@ -206,6 +234,7 @@ skSK("")
|
|||
zhTW("SQL Commander")
|
||||
|
||||
T_("SQL scripts (*.sql)")
|
||||
caES("Scripts SQL (*. sql)")
|
||||
csCZ("SQL předpisy (*.sql)")
|
||||
frFR("")
|
||||
nlNL("SQL scripts (*.sql)")
|
||||
|
|
@ -213,6 +242,7 @@ skSK("")
|
|||
zhTW("SQL 腳本 (*.sql)")
|
||||
|
||||
T_("Save trace as")
|
||||
caES("Desa traça com")
|
||||
csCZ("Uložit protokol jako")
|
||||
frFR("Enregistrer traces sous")
|
||||
nlNL("Bewaar tracering als")
|
||||
|
|
@ -220,6 +250,7 @@ skSK("")
|
|||
zhTW("Save trace as")
|
||||
|
||||
T_("Database connection doesn't support running scripts.")
|
||||
caES("La connexió de la base de dades no suporta l'execució de scripts.")
|
||||
csCZ("Databázové spojení neumožňuje spouštění skriptů.")
|
||||
frFR("Connection Database ne supporte pas l'exécution de scripts")
|
||||
nlNL("Database connectie ondersteunt geen lopende scripts.")
|
||||
|
|
@ -227,6 +258,7 @@ skSK("")
|
|||
zhTW("資料庫連接並不支援目前的腳本")
|
||||
|
||||
T_("Run script")
|
||||
caES("Executar script")
|
||||
csCZ("Provést skript")
|
||||
frFR("Lancer script;\r\n\r\n")
|
||||
nlNL("Start script")
|
||||
|
|
@ -234,6 +266,7 @@ skSK("")
|
|||
zhTW("運行腳本")
|
||||
|
||||
T_("Executing script")
|
||||
caES("Executant script")
|
||||
csCZ("Provádím skript")
|
||||
frFR("")
|
||||
nlNL("Script wordt gestart")
|
||||
|
|
@ -241,6 +274,7 @@ skSK("")
|
|||
zhTW("執行腳本")
|
||||
|
||||
T_("Save as script..")
|
||||
caES("Desa com script..")
|
||||
csCZ("Uložit jako skript..")
|
||||
frFR("")
|
||||
nlNL("Bewaar als script..")
|
||||
|
|
@ -248,6 +282,7 @@ skSK("")
|
|||
zhTW("另存為腳本..")
|
||||
|
||||
T_("Run script..")
|
||||
caES("Executar script..")
|
||||
csCZ("Provést skript")
|
||||
frFR("")
|
||||
nlNL("Start script..")
|
||||
|
|
@ -255,6 +290,7 @@ skSK("")
|
|||
zhTW("運行腳本..")
|
||||
|
||||
T_("Run script quietly..")
|
||||
caES("Executar script de manera silenciosa..")
|
||||
csCZ("")
|
||||
frFR("")
|
||||
nlNL("Start script rustig..")
|
||||
|
|
@ -262,6 +298,7 @@ skSK("")
|
|||
zhTW("悄悄地運行腳本..")
|
||||
|
||||
T_("List macros..")
|
||||
caES("Llistar macros..")
|
||||
csCZ("Seznam maker..")
|
||||
frFR("")
|
||||
nlNL("Macro's lijst..")
|
||||
|
|
@ -269,6 +306,7 @@ skSK("")
|
|||
zhTW("列出macros..")
|
||||
|
||||
T_("Print record")
|
||||
caES("Imprimir registre")
|
||||
csCZ("Tisk záznamu")
|
||||
frFR("")
|
||||
nlNL("Druk record af")
|
||||
|
|
@ -276,6 +314,7 @@ skSK("")
|
|||
zhTW("列印記錄")
|
||||
|
||||
T_("Print list")
|
||||
caES("Imprimir llista")
|
||||
csCZ("Tisk výběru")
|
||||
frFR("")
|
||||
nlNL("Druk lijst af")
|
||||
|
|
@ -283,6 +322,7 @@ skSK("")
|
|||
zhTW("列印清單")
|
||||
|
||||
T_("Export...")
|
||||
caES("Exporta...")
|
||||
csCZ("Export...")
|
||||
frFR("")
|
||||
nlNL("Exporteer...")
|
||||
|
|
@ -290,6 +330,7 @@ skSK("")
|
|||
zhTW("輸出...")
|
||||
|
||||
T_("Column")
|
||||
caES("Columna")
|
||||
csCZ("Sloupec")
|
||||
frFR("")
|
||||
nlNL("Kolom")
|
||||
|
|
@ -297,6 +338,7 @@ skSK("")
|
|||
zhTW("行")
|
||||
|
||||
T_("Value")
|
||||
caES("Valor")
|
||||
csCZ("Hodnota")
|
||||
frFR("")
|
||||
nlNL("Waarde")
|
||||
|
|
@ -304,6 +346,7 @@ skSK("")
|
|||
zhTW("值")
|
||||
|
||||
T_("Command")
|
||||
caES("Ordre")
|
||||
csCZ("Příkaz")
|
||||
frFR("")
|
||||
nlNL("Commando")
|
||||
|
|
@ -311,6 +354,7 @@ skSK("")
|
|||
zhTW("命令")
|
||||
|
||||
T_("Result")
|
||||
caES("Resultat")
|
||||
csCZ("Výsledek")
|
||||
frFR("")
|
||||
nlNL("Resultaat")
|
||||
|
|
@ -318,6 +362,7 @@ skSK("")
|
|||
zhTW("結果")
|
||||
|
||||
T_("Duration")
|
||||
caES("Durada")
|
||||
csCZ("Doba")
|
||||
frFR("")
|
||||
nlNL("Duratie")
|
||||
|
|
@ -325,6 +370,7 @@ skSK("")
|
|||
zhTW("Duration")
|
||||
|
||||
T_("&Schema")
|
||||
caES("&Esquema")
|
||||
csCZ("&Schéma")
|
||||
frFR("")
|
||||
nlNL("&Schema")
|
||||
|
|
@ -335,6 +381,7 @@ zhTW("綱要(&S)")
|
|||
// SqlObjectTree.cpp
|
||||
|
||||
T_("Column name")
|
||||
caES("Nom de columna")
|
||||
csCZ("Název sloupce")
|
||||
frFR("")
|
||||
nlNL("Kolom naam")
|
||||
|
|
@ -342,6 +389,7 @@ skSK("")
|
|||
zhTW("行標題")
|
||||
|
||||
T_("Type")
|
||||
caES("Tipus")
|
||||
csCZ("Typ")
|
||||
frFR("Type")
|
||||
nlNL("Type")
|
||||
|
|
@ -349,6 +397,7 @@ skSK("Typ")
|
|||
zhTW("類型")
|
||||
|
||||
T_("Width")
|
||||
caES("Amplada")
|
||||
csCZ("Šířka")
|
||||
frFR("")
|
||||
nlNL("Breedte")
|
||||
|
|
@ -356,6 +405,7 @@ skSK("")
|
|||
zhTW("寬")
|
||||
|
||||
T_("SQL query")
|
||||
caES("Consulta SQL")
|
||||
csCZ("SQL dotaz")
|
||||
frFR("")
|
||||
nlNL("SQL query")
|
||||
|
|
@ -363,6 +413,7 @@ skSK("")
|
|||
zhTW("SQL 查詢")
|
||||
|
||||
T_(" export")
|
||||
caES(" exportar")
|
||||
csCZ(" - export")
|
||||
frFR("")
|
||||
nlNL(" export")
|
||||
|
|
@ -370,6 +421,7 @@ skSK("")
|
|||
zhTW(" 輸出")
|
||||
|
||||
T_("Error executing [* \001%s\001]: \001%s")
|
||||
caES("Error executant [* \001%s\001]: \001%s")
|
||||
csCZ("Chyba při provádění [* \001%s\001]: \001%s")
|
||||
frFR("")
|
||||
nlNL("Fout tijdens starten [* \001%s\001]: \001%s")
|
||||
|
|
@ -377,6 +429,7 @@ skSK("")
|
|||
zhTW("執行[* \001%s\001]: \001%s時發生錯誤")
|
||||
|
||||
T_("integer")
|
||||
caES("sencer")
|
||||
csCZ("celé číslo")
|
||||
frFR("")
|
||||
nlNL("integer")
|
||||
|
|
@ -384,6 +437,7 @@ skSK("")
|
|||
zhTW("整數")
|
||||
|
||||
T_("real number")
|
||||
caES("nombre real")
|
||||
csCZ("reálné číslo")
|
||||
frFR("")
|
||||
nlNL("reéel nummer")
|
||||
|
|
@ -391,6 +445,7 @@ skSK("")
|
|||
zhTW("實數")
|
||||
|
||||
T_("string")
|
||||
caES("cadena")
|
||||
csCZ("řetězec")
|
||||
frFR("")
|
||||
nlNL("string")
|
||||
|
|
@ -398,6 +453,7 @@ skSK("")
|
|||
zhTW("字串")
|
||||
|
||||
T_("date")
|
||||
caES("data")
|
||||
csCZ("datum")
|
||||
frFR("")
|
||||
nlNL("datum")
|
||||
|
|
@ -405,6 +461,7 @@ skSK("")
|
|||
zhTW("日期")
|
||||
|
||||
T_("date/time")
|
||||
caES("data/hora")
|
||||
csCZ("datum/čas")
|
||||
frFR("")
|
||||
nlNL("datum/tijd")
|
||||
|
|
@ -412,6 +469,7 @@ skSK("")
|
|||
zhTW("日期/時間")
|
||||
|
||||
T_("BLOB")
|
||||
caES("BLOB")
|
||||
csCZ("BLOB")
|
||||
frFR("")
|
||||
nlNL("BLOB")
|
||||
|
|
@ -419,6 +477,7 @@ skSK("")
|
|||
zhTW("BLOB")
|
||||
|
||||
T_("CLOB")
|
||||
caES("CLOB")
|
||||
csCZ("CLOB")
|
||||
frFR("")
|
||||
nlNL("CLOB")
|
||||
|
|
@ -426,6 +485,7 @@ skSK("")
|
|||
zhTW("CLOB")
|
||||
|
||||
T_("No columns selected!")
|
||||
caES("No hi ha columnes seleccionades!")
|
||||
csCZ("Nebyly vybrány žádné sloupce.")
|
||||
frFR("")
|
||||
nlNL("Geen kolommen geselecteerd!")
|
||||
|
|
@ -433,6 +493,7 @@ skSK("")
|
|||
zhTW("沒有行被選取!")
|
||||
|
||||
T_("Text files (*.txt)")
|
||||
caES("Fitxers de text (*. txt)")
|
||||
csCZ("Textové soubory (*.txt)")
|
||||
frFR("")
|
||||
nlNL("Tekst bestanden (*.txt)")
|
||||
|
|
@ -440,6 +501,7 @@ skSK("")
|
|||
zhTW("純文字 (*.txt)")
|
||||
|
||||
T_("Save export as")
|
||||
caES("Desa exportació com")
|
||||
csCZ("Uložit export do souboru")
|
||||
frFR("")
|
||||
nlNL("Bewar export als")
|
||||
|
|
@ -447,6 +509,7 @@ skSK("")
|
|||
zhTW("另存為")
|
||||
|
||||
T_("Error creating file [* \001%s\001].")
|
||||
caES("Error creant fitxer [* 001% s 001].")
|
||||
csCZ("Nelze vytvořit soubor [* \001%s\001].")
|
||||
frFR("Erreur en créant le fichier [* \001%s\001].")
|
||||
nlNL("Fout tijdens aanmaken bestand [* \001%s\001].")
|
||||
|
|
@ -454,6 +517,7 @@ skSK("Nemožno vytvoriť súbor [* \001%s\001].")
|
|||
zhTW("建立檔案錯誤 [* \001%s\001].")
|
||||
|
||||
T_("Exporting row %d")
|
||||
caES("Exportant fila %d")
|
||||
csCZ("Exportuji řádek %d")
|
||||
frFR("")
|
||||
nlNL("Exporteer rij %d")
|
||||
|
|
@ -461,6 +525,7 @@ skSK("")
|
|||
zhTW("輸出列 %d")
|
||||
|
||||
T_("Export aborted!")
|
||||
caES("Exportació avortada!")
|
||||
csCZ("Export byl přerušen.")
|
||||
frFR("")
|
||||
nlNL("Export afgebroken!")
|
||||
|
|
@ -468,6 +533,7 @@ skSK("")
|
|||
zhTW("取消輸出!")
|
||||
|
||||
T_("Error writing file %s.")
|
||||
caES("Error escrivint fitxer %s.")
|
||||
csCZ("Chyba při zápisu do souboru %s.")
|
||||
frFR("")
|
||||
nlNL("Fout tijdens schrijven naar bestand %s.")
|
||||
|
|
@ -475,6 +541,7 @@ skSK("")
|
|||
zhTW("寫入檔案 %s 錯誤.")
|
||||
|
||||
T_("SQL object tree")
|
||||
caES("Arbre d'objectes SQL")
|
||||
csCZ("Strom SQL objektů")
|
||||
frFR("")
|
||||
nlNL("SQL objecten boom")
|
||||
|
|
@ -482,6 +549,7 @@ skSK("")
|
|||
zhTW("SQL object tree")
|
||||
|
||||
T_("Schemas")
|
||||
caES("Esquemes")
|
||||
csCZ("Schémata")
|
||||
frFR("")
|
||||
nlNL("Schema's")
|
||||
|
|
@ -489,6 +557,7 @@ skSK("")
|
|||
zhTW("綱要")
|
||||
|
||||
T_("Tables")
|
||||
caES("Taules")
|
||||
csCZ("Tabulky")
|
||||
frFR("")
|
||||
nlNL("Tabellen")
|
||||
|
|
@ -496,6 +565,7 @@ skSK("")
|
|||
zhTW("表格")
|
||||
|
||||
T_("Views")
|
||||
caES("Vistes")
|
||||
csCZ("Pohledy")
|
||||
frFR("")
|
||||
nlNL("Aanzichten")
|
||||
|
|
@ -503,6 +573,7 @@ skSK("")
|
|||
zhTW("Views")
|
||||
|
||||
T_("Sequences")
|
||||
caES("Seqüències")
|
||||
csCZ("Sekvence")
|
||||
frFR("")
|
||||
nlNL("Opéenvolgingen")
|
||||
|
|
@ -510,6 +581,7 @@ skSK("")
|
|||
zhTW("序列")
|
||||
|
||||
T_("Primary key: ")
|
||||
caES("Clau primària: ")
|
||||
csCZ("Primární klíč: ")
|
||||
frFR("")
|
||||
nlNL("Primaire sleutel: ")
|
||||
|
|
@ -517,6 +589,7 @@ skSK("")
|
|||
zhTW("主鍵:")
|
||||
|
||||
T_("Export")
|
||||
caES("Exportar")
|
||||
csCZ("Export")
|
||||
frFR("")
|
||||
nlNL("Exporteer")
|
||||
|
|
@ -527,6 +600,7 @@ zhTW("輸出")
|
|||
// SqlCtrl.lay
|
||||
|
||||
T_("SQL error:")
|
||||
caES("Error SQL:")
|
||||
csCZ("SQL chyba:")
|
||||
frFR("")
|
||||
nlNL("SQL fout:")
|
||||
|
|
@ -534,6 +608,7 @@ skSK("")
|
|||
zhTW("SQL 錯誤:")
|
||||
|
||||
T_("Error statement:")
|
||||
caES("Ordre d'error:")
|
||||
csCZ("Chybný SQL příkaz:")
|
||||
frFR("")
|
||||
nlNL("Fout verklaring:")
|
||||
|
|
@ -541,6 +616,7 @@ skSK("")
|
|||
zhTW("錯誤的敘述:")
|
||||
|
||||
T_("Retry")
|
||||
caES("Reintentar")
|
||||
csCZ("Opakovat")
|
||||
frFR("")
|
||||
nlNL("Probeer opnieuw")
|
||||
|
|
@ -548,6 +624,7 @@ skSK("")
|
|||
zhTW("重試")
|
||||
|
||||
T_("Cancel")
|
||||
caES("Cancel·lar")
|
||||
csCZ("Storno")
|
||||
frFR("Annuler")
|
||||
nlNL("Afbreken")
|
||||
|
|
@ -555,6 +632,7 @@ skSK("Storno")
|
|||
zhTW("取消")
|
||||
|
||||
T_("Format:")
|
||||
caES("Format:")
|
||||
csCZ("Formát:")
|
||||
frFR("")
|
||||
nlNL("Formaat:")
|
||||
|
|
@ -562,6 +640,7 @@ skSK("")
|
|||
zhTW("格式:")
|
||||
|
||||
T_("text\nSQL script")
|
||||
caES("text\nScript SQL")
|
||||
csCZ("text\nSQL skript")
|
||||
frFR("")
|
||||
nlNL("tekst\nSQL script")
|
||||
|
|
@ -569,6 +648,7 @@ skSK("")
|
|||
zhTW("text\nSQL script")
|
||||
|
||||
T_("Delimiters:")
|
||||
caES("Delimitadors:")
|
||||
csCZ("Oddělovače:")
|
||||
frFR("")
|
||||
nlNL("Scheidingstekens:")
|
||||
|
|
@ -576,6 +656,7 @@ skSK("")
|
|||
zhTW("分隔符號:")
|
||||
|
||||
T_("tab\nsemicolons")
|
||||
caES("tab\npunto i coma")
|
||||
csCZ("tabelátory\nstředníky")
|
||||
frFR("")
|
||||
nlNL("tab\npuntkomma")
|
||||
|
|
@ -583,6 +664,7 @@ skSK("")
|
|||
zhTW("tab\nsemicolons")
|
||||
|
||||
T_("Quoted string values")
|
||||
caES("Valors de cadena entre cometes")
|
||||
csCZ("Textové hodnoty v uvozovkách")
|
||||
frFR("")
|
||||
nlNL("Genoteerde string waardes")
|
||||
|
|
@ -590,6 +672,7 @@ skSK("")
|
|||
zhTW("引號字串值")
|
||||
|
||||
T_("MS-SQL identity insert")
|
||||
caES("Inserir identitat MS-SQL")
|
||||
csCZ("Identity insert pro MS-SQL")
|
||||
frFR("")
|
||||
nlNL("MS-SQL identiteit ingevoegd")
|
||||
|
|
@ -597,6 +680,7 @@ skSK("")
|
|||
zhTW("MS-SQL identity insert")
|
||||
|
||||
T_("Object name:")
|
||||
caES("Nom d'objecte:")
|
||||
csCZ("Název objektu:")
|
||||
frFR("")
|
||||
nlNL("Object naam:")
|
||||
|
|
@ -604,6 +688,7 @@ skSK("")
|
|||
zhTW("物件名稱:")
|
||||
|
||||
T_("OK")
|
||||
caES("Continuar")
|
||||
csCZ("OK")
|
||||
frFR("Ok")
|
||||
nlNL("OK")
|
||||
|
|
|
|||
767
uppsrc/Web/Web.t
767
uppsrc/Web/Web.t
File diff suppressed because it is too large
Load diff
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue